Changes

Created page with "تعتمد خريطة العدالة المناخية على العديد من مصادر المعلومات، بما في ذلك شبكات العدالة المناخية و..."
Line 19: Line 19:  
'''كيف تم تشكيله؟'''
 
'''كيف تم تشكيله؟'''
   −
The Climate Justice Map is based on many sources of information, including climate justice and just transition networks funded by philanthropy, information by experts working in the field as well as from desktop based research. Entries have also been provided by the [https://climatejusticecollab.org/fellowship-program/ CJ-JT Donor Collaborative Climate JEDIs - Fellows] working to enhance justice, equity, diversity and inclusion in climate spaces.  
+
تعتمد خريطة العدالة المناخية على العديد من مصادر المعلومات، بما في ذلك شبكات العدالة المناخية والانتقال العادل الممولة من المؤسسات الخيرية، والمعلومات المقدمة من الخبراء العاملين في هذا المجال وكذلك من الأبحاث المستندة إلى سطح المكتب. تم تقديم الإدخالات أيضًا بواسطة [https://climatejusticecollab.org/fellowship-program/ CJ-JT Donor Collaborative Climate JEDIs - Fellows] الذين يعملون على تعزيز العدالة والإنصاف والتنوع والشمول في المساحات المناخية.  
    
The CJ-Map has been sourced from the publicly available information using the description which organisations use to describe themselves and their own focus area and operations. Each organisation featured has been given the opportunity to check their entry. We are grateful to the work of [https://www.climatecardinals.org/ Climate Cardinals] for their translation services.  This is an important partnership of ours because most climate justice literature and climate campaigning is written and accessible entirely in English which results in systematic barriers to accessing information on climate change.<sup>2</sup>
 
The CJ-Map has been sourced from the publicly available information using the description which organisations use to describe themselves and their own focus area and operations. Each organisation featured has been given the opportunity to check their entry. We are grateful to the work of [https://www.climatecardinals.org/ Climate Cardinals] for their translation services.  This is an important partnership of ours because most climate justice literature and climate campaigning is written and accessible entirely in English which results in systematic barriers to accessing information on climate change.<sup>2</sup>